Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
22 avril 2011 5 22 /04 /avril /2011 12:41

Deux petits loups qui vivent en Australie parlent vite anglais...et perdent vite leur français!

Sydney n’avait pas 2 ans révolus quand il a posé le pied sur le territoire des kangourous et a désormais 4 ans et demi. Le français est seulement le language utilisé par ses parents; mais le sien, celui qu’il utilise avec ses copains de la crèche ou avec son grand frère ou encore quand il répond à ses parents...c’est l’anglais (avec, qui plus est, un bel accent australien).

 

Et voila qu’arrivent de France: sa grand-mère, sa tante et sa cousine Maïa.

DSC02500.JPG

 

Très vite, les jeux s’organisent avec sa cousine (à peine un an et demi de plus que lui) et la langue du jeu sera...le français.

Les mots qui était connus car utilisés par les parents, mais jamais prononcés, sortent bientôt naturellement, des phrases entières font leur apparition.

Combien de semaines avec sa cousine, combien de discussions, combien de nouveaux jeux inventés? Ces deux-la étaient quasiment inseparables.

Au fil des semaines, voila notre petit Sydney qui se sent à l’aise en francais. C’est ce qu’on appelle l’effet Maïa.

Clovis, lui aussi a fait evoluer son language; le discours heurté a fait place a une diction manifestement plus fluide.

 

DSC02529.JPG

P1010235.JPG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enjoy the pictures!

 

 

P1010927.JPG 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

M
<br /> merci pour ce beau message "effet Maïa"<br /> <br /> <br />
Répondre

Présentation

  • : Le blog de Agnès & Hugues
  • : 4 ans de vie en Australie en famille...et ce n'est qu'un debut!
  • Contact

Recherche

Archives

Meteo Sydney